- Edit Thien Su Khong Xem Boi Chuong 40 Danh Tieu Nhan

Tùy Chỉnh

*Khuyến cáo, đừng đọc chương này khi đang đói :'>>>>>>>

Trúc Lí Quán là tứ hợp viện điển hình, vừa đi vào là một cái ảnh bích* tùng hạc** tường vân, vòng qua ảnh bích là một con đường hình chữ thập với bốn lối rẽ, lần lượt là đi thẳng vào và ba chỗ hành lang gấp khúc, trên hành lang lại có cửa sổ phòng sơn đỏ.

Sân rất đơn giản, một cái trần, bên dưới trồng một ít rau quả, còn có một lu nước lớn, bên trong lu trồng hoa sen. Một tảng lớn sen gần như che hết miệng lu, tươi mát xanh biếc, rất đáng yêu. Góc tường trồng một cây lựu, trái cây đỏ rực rũ xuống.

Toà tứ hợp viện này lấy màu son là chủ yếu, cột trên hành lang gấp khúc, lan can, khung cửa sổ và cửa chính đều là màu đỏ thắm nhưng không chỉ không làm người ta cảm thấy tục khí mà còn có một chút không khí vui mừng, vừa nhìn đã thấy vui vẻ.

Lục Tu Giác đưa Mao Cửu vào, đi vào gian phòng lớn ở chính giữa. Không gian bên trong rất lớn, giống như đại đường ở khách điếm thời cổ đại nhưng lại càng thêm sạch sẽ, lịch sự tao nhã.

Người trong đại đường rất nhiều nhưng đều rất thanh thản, cũng không ầm ĩ, nói chuyện cũng rất hoà khí.

Lục Tu Giác đi về phía quầy, trong quầy có một cô gái, vừa nhìn thấy Lục Tu Giác thì lập tức nở nụ cười, điềm mỹ, đáng yêu.

Cô gái vui vẻ nói: "Lục thiếu, sao hôm nay lại rảnh rỗi tới đây?"

Lục Tu Giác nói: "Không chào đón à?"

"Hoan nghênh, hoan nghênh, bồng tất sinh huy*, vẫn chỗ cũ được không?"

*Bồng tất sinh huy (蓬荜生辉): nhà tranh phát sáng, lời khách sáo, đồng nghĩa với câu rồng đến nhà tôm, ý nói vinh hạnh khi có khách ghé thăm.

Lục Tu Giác nói được. Cô gái chốt đơn đặt vào máy tính, sau đó lấy tấm thẻ bài đưa cho Lục Tu Giác.

Mao Cửu để ý thấy tấm thẻ bài được làm rất tao nhã, màu nâu gỗ đàn, khắc một chữ 'mạt' (末) giản thể. Phía trên thẻ bài còn khác một cây trúc rất sinh động, phần đầu treo một sợi chỉ đỏ.

Lục Tu Giác nhận thẻ bài, ngước mắt thì thấy cô gái đang gọi điện thoại, vội vàng nói: "Tôi chỉ đưa một người bạn tới ăn thử, không cần phải gọi bà chủ của cô đâu."

Cô gái nghiêm túc nói: "Cái này thì không được, Lục thiếu. Có lúc nào cậu tới ăn mà bà chủ của chúng tôi không tự mình xuống bếp đâu? Lần này cậu tới mà tôi không thông báo thì bà chủ sẽ mắng chết tôi á."

"Thôi được rồi. Tính tình của bà chủ các cô rất tốt, có mắng gì đâu."

Cô gái le lưỡi, vẫn tiếp tục gọi điện thoại.

Lục Tu Giác quá quen với cảnh này, mỗi lần tới đây, bà chủ quán đều phải hưng sư động chúng (làm cho mọi người đều biết) tới gặp. Dù nói biết bao nhiêu lần vẫn cứ không nghe.

Mao Cửu rất kinh ngạc vì những người ở chỗ này tỏ vẻ quen thân với Lục Tu Giác, cũng kinh ngạc vì hắn biết rõ chỗ này. Cậu vốn nghĩ vì Lục Tu Giác thường tới đây ăn mới như vậy, nhưng nghe cô gái kia nói, hình như bà chủ ở đây rất ân cần với Lục Tu Giác.

Lục Tu Giác vừa đi vừa nói: "Bà chủ của nơi này là danh trù truyền nhiều thế hệ. Tổ tiên đều là ngự trù trong cung, có thực đơn truyền thừa, nếu không phải khách quen, hoặc không ai dẫn dắt thì tuyệt đối sẽ không tìm ra được nơi này."

Ngự trù trong cung? Danh trù nhiều thế hệ?

Mao Cửu nổi hứng, nhưng mà nhìn bộ dáng quen đường quen nẻo nơi này của Lục Tu Giác, buột miệng hỏi: "Anh thường tới đây ăn à?"

"Đã tới vài lần."

Mới đến vài lần?

"Tôi thấy người ở chỗ này rất quen với anh, ngay cả bà chủ cũng tự mình xuống bếp."

Lục Tu Giác dừng lại, cười như không cười nhìn Mao Cửu.

Mao Cửu dời ánh mắt, dừng trên khung cửa màu son trước mặt, trong lòng phỏng theo hoa văn tinh xảo bên trên, yên lặng làm lơ ánh mắt của Lục Tu Giác.

Lục Tu Giác đẩy cửa đi vào. Giọng điệu nhẹ nhàng bay vào tai cậu: "Nghĩ gì vậy? Tôi từng giúp bà chủ ở đây một việc, cô ấy cảm kích tôi mà thôi."

Mao Cửu sờ mũi, khoé môi mang nụ cười bước vào.

Trong nhà chính cũng là bài trí điển hình của nhà chính tứ hợp viện, một cái bàn bát tiên, hai bên đặt hai cái ghế dựa, bên sườn đặt một cái giường tựa lên tường, còn có một cái ghế nằm. Bên trên cạnh ghế nằm còn có một cái lồng chim, bên trong trống rỗng.

Nhưng Mao Cửu mãnh liệt nghĩ, nếu có khách tới thì trong lồng chim sẽ nuôi một con sáo, ríu rít nói mấy lời cát tường.

Lục Tu Giác ngồi lên ghế cạnh bàn bát tiên, rót trà vào chén đặt ở đối diện, sau đó dắt Mao Cửu ngồi xuống.

Mao Cửu ngẩng đầu, liếc mắt thấy hai bức chữ 'phúc' (福) và tranh vẽ treo chính giữa, chữ viết rất đẹp, tranh cũng vẽ rất xuất thần, văn nhã, rất có ý cảnh.

Cậu đi qua, ngồi xuống nói: "Người bạn này của anh cũng thật thú vị á."

Biến một nơi dùng cơm trở nên văn nhã như vậy, cảnh đẹp ý vui, ăn cũng vui vẻ. Nếu còn kèm thêm một bàn mỹ thực danh xứng với thực thì càng làm người ta ăn rồi lại muốn ăn nữa, trở thành khách quen tới vô số lần.

Hai người ngồi ở nhà chính uống trà, không bao lâu đã có người lục tục tiến vào, bưng rất nhiều món. Một bàn thịt được bưng lên, còn có một nồi lẩu hấp dẫn, nước lẩu đỏ rực cay nồng được rải một chút hoa tiêu bên trong, diễm lệ lại kích thích vị giác.

Bếp cắm điện, từ từ chờ nó nóng lên. Trên bàn bày đầy món ăn đủ màu sắc, còn có rất nhiều thịt và lá sách. Tiếp đó là mì, rau xanh và nước chấm. Cuối cùng là rượu và một đĩa thịt bò tương.

Người cuối cùng bưng nồi lẩu sắt đặt qua một bên rồi lui ra.

Lúc này bên trong cũng chỉ còn lại hai người Mao Cửu và Lục Tu Giác, Lục Tu Giác cầm bình rượu, rót ra hai ly, đẩy cho Mao Cửu một ly.

"Không phải đói bụng sao? Ăn thịt bò tương trước lót bụng, đợi lát nữa lẩu sôi lại nhúng thịt."

Mao Cửu đón chén rượu, tay còn lại cầm đũa. Đôi mắt sáng lấp lánh nhìn chằm chằm thịt và lá sách trên bàn: "Đây là thịt dê? Thịt dê tái?"

Lục Tu Giác nhướng mày: "Đúng vậy, cậu cũng nhìn ra được."

Thịt bò và thịt dê bị cắt cực kỳ mỏng, là dùng máy để cắt ra, mỗi một miếng đều mỏng đều đều, không ăn vào miệng nếm thử vị thì sẽ không phân biệt được là thịt bò hay thịt dê. Huống hồ còn có một đĩa thịt bò tương trước mặt, người thường đều sẽ nghĩ lầm là thịt bò tái.

Lại không ngờ rằng Mao Cửu chỉ liếc mắt một cái là có thể nhìn ra được, hẳn là lão thao rồi.

Mao Cửu cong mắt cười, gắp thịt bò tương ăn thử. Hương vị kích thích nơi đầu lưỡi, vị nước sốt nồng hậu dung hoà với hương vị đặc biệt của thịt bò, đầu lưỡi lập tức bị chinh phục.

Lại uống một ngụm rượu gạo Trúc Lí Quán tự ủ, mùi vị cay nồng lập tức tràn ngập khoang miệng và đầu lưỡi, sướng ngất.

"Ăn ngon! Rượu ngon!"

Trên môi Mao Cửu nhiễm ánh rượu, hơi diễm lệ, trong mắt bởi vì ăn ngon mà tràn ngập ánh sáng lấp lánh, rất đẹp, thái độ hưng phấn cũng cảm nhiễm được Lục Tu Giác.

Khoé môi Lục Tu Giác hơi cong, hắn đã sớm biết Mao Cửu sẽ thích mỹ thực ở chỗ này.

Quả nhiên không đoán sai.

Bỗng, cửa bị đẩy ra, một giọng nữ dịu dàng mang theo ý cười bước vào: "Người bạn Lục thiếu mang tới quá đúng ý, khen đến nỗi người nấu là tôi cũng phải ngại ngùng."

Mao Cửu ngẩng đầu, đối diện với người đi tới. Một người phụ khoảng 30 tuổi, tướng mạo thanh tú, khí chất dịu dàng, mặt mày sạch sẽ thanh triệt, là một người hiền lành, trong sạch.

Cô ấy vừa nhìn thấy Mao Cửu thì kinh ngạc: "Là anh bạn nhỏ này à?" Ngay sau đó lại nhìn về phía Lục Tu Giác, trong mắt chứa vẻ chế nhạo: "Bạn trai sao?"

Mao Cửu vừa uống được một ngụm rượu đã lập tức phun ra, sặc tận yết hầu và khoang mũi, khó chịu cực kì.

Lục Tu Giác thấy vậy đành rót cho cậu một ly trà để xoa dịu yết hầu, bất đắc dĩ nói: "Bà chủ Liễu, đừng doạ cậu ấy."

Bà chủ Liễu che miệng cười khẽ, nhìn cách cậu bảo vệ người ta, còn nói không phải à?

Lục Tu Giác liếc nhìn cô ấy một cái, trên mặt đầy vẻ bất đắc dĩ.

Bà chủ Liễu sửng sốt, hiểu ra, thì ra là còn chưa theo đuổi được.

Ngay sau đó cười đi tới xin lỗi Mao Cửu. Mao Cửu vẫy tay ý nói không sao cả, cậu chợt hỏi, thịt dê tái nhúng lẩu này có phải có bí quyết gì hay không.

Bà chủ Liễu sửng sốt, hỏi: "Sao cậu lại nghĩ có bí quyết?"

Mao Cửu nói: "Tôi nghe cô gái tiếp tân ở ngoài nói chỉ cần anh Lục đến thì cô sẽ tự mình xuống bếp. Nước lẩu và thịt bò tương chắc là do cô đích thân làm, nhưng nếu như vậy thì quá khách khí."

Xem cậu ấy nói này, vì cô tự mình xuống bếp nên đề cao cô từ trong ra ngoài, quá biết nói chuyện luôn, lại cứ chạm vào chỗ ngứa.

Bà chủ Liễu thích Mao Cửu ngay, huống hồ nhìn anh bạn nhỏ tham ăn cười hì hì, tướng mạo lại dễ nhìn, không thích cũng khó.

"Bí quyết thì có. Ngày nóng nực mà ăn lẩu thì bí quyết duy nhất là ---"

Mao Cửu nín thở chờ nghe, Lục Tu Giác vẫn ngồi uống rượu, lười xen vào.

"Bật điều hoà á."

Mao Cửu: "..."

Bà chủ Liễu cười ha ha, phản ứng của Mao Cửu quá đáng yêu. Mặt vô cảm mím môi ra vẻ ấm ức, quá đáng yêu. Bà chủ Liễu có một đứa con nhỏ, tình thương của mẹ tràn lan, cực kỳ muốn ôm Mao Cửu về nhà nuôi.

Đáng yêu xỉu.

Bà chủ Liễu nói: "Được rồi, không đùa cậu. Tôi giúp cậu nhúng thịt dê."

Mao Cửu xin miễn, cũng không phải tay tàn.

Bà chủ Liễu nghe vậy, cười: "Ăn thịt dê nhúng lẩu quan trọng là thời gian và trình tự. Trình tự nhúng không đúng sẽ hỏng hương vị của nước lẩu. Thời gian nhúng không đúng, quá ngắn sẽ nửa sống nửa chín, quá dài thịt sẽ bị dai. Thịt nhúng xong rồi ăn như thế nào cũng cần phải chú ý."

Mao Cửu bị gợi lên hứng thú.

Cậu không thích được người ta hầu hạ, nhưng nếu nhắc đến ăn ngon thì là một chuyện khác.

"Vậy đành làm phiền bà chủ Liễu."

Ây dồ, còn lễ phép như vậy nữa.

Bà chủ Liễu rất kinh ngạc, nhìn ánh mắt của Mao Cửu, hận không thể nhanh chóng nhúng thịt dê vào ăn, nhưng dù có khát vọng đến vậy vẫn cứ quy củ, nghiêm trang, cực kỳ có lễ phép, có giáo dưỡng. Cô nghiêng đầu liếc sang Lục Tu Giác, hắn vui vẻ ra mặt, mỉm cười nhìn Mao Cửu.

Cô rũ mắt, bật cười lắc đầu, yên lặng chịu đựng một đợt cẩu lương ập thẳng tới.

"Thật ra trình tự nhúng lẩu rất đơn giản, đầu tiên là lá sách, sau đó đến thịt dê, tiếp theo là những thứ khác và mì. Nước lẩu sau khi nhúng đã có hương vị của nước dùng, lại còn có vị của thịt và đồ ăn, mì nhúng vào, thấm hương vị của nước lẩu, tươi mới, mỹ vị, lại mọng nước."

Bà chủ Liễu vừa nói vừa gắp lá sách và thịt dê đã vừa chín, chấm nước sốt bọc trong rau xà lách xanh tươi đặt vào trong chén của Mao Cửu: "Nếm thử xem."

Mao Cửu ăn, miệng bị nhét đầy, vừa ăn vừa khen ngợi: "Ăn ngon! Ăn quá ngon!"

Mặt cậu vẫn không có biểu cảm gì nhưng trong mắt toàn là ánh sáng, còn chân thành hơn kiểu nịnh nọt khen đến nỗi hoa cũng muốn nở, khiến bà chủ Liễu vui vẻ cực kỳ, liên tiếp nhúng thịt dê, lá sách, chấm tương, cuốn rau xà lách cho Mao Cửu.

Hai người này, một người đút tới vui vẻ, quên hết tất cả, một người được đút tới vui vẻ, quên hết tất cả.

Đúng là ... mẫu tử tình thâm.

Lục Tu Giác cô đơn tự nhúng thịt, uống rượu trắng, bà chủ Liễu rõ ràng tự xuống bếp vì hắn mà vừa nhìn thấy Mao Cửu đã chỉ lo cho cậu. Rõ ràng là hắn đưa Mao Cửu tới ăn cơm mà cậu lại chả hề ném một ánh mắt nào cho hắn, toàn ăn uống với bà chủ Liễu.

Bất tri bất giác đã ăn no bảy tám phần, Mao Cửu xoa bụng mỹ mãn, hơi híp mắt. Giống như con mèo Anh lông ngắn ở nhà, ăn no thoả mãn rồi thì duỗi bốn chân, híp mắt, thất thần.

Lục Tu Giác không nhịn được đưa tay lên xoa. Mao Cửu sửng sốt, sau đó thả lỏng người. Vì vậy, Lục Tu Giác cuối cùng không thể kiềm chế bộ mặt cầm thú của mình, tiếp tục xoa.

Bà chủ Liễu ngượng ngùng buông đũa, chậm một bước không thể giành xoa kịp, cô ra ngoài gọi người tới dọn dẹp, tiện bưng trái cây tráng miệng lên.

Phục vụ nhanh chóng dọn dẹp bàn sạch sẽ rồi đặt trái cây lên bàn. Bà chủ Liễu dọn một bộ trà cụ ra, đang nấu nước.

Lục Tu Giác ghim trái cây đưa tới miệng Mao Cửu, lúc này chắc là hầu hạ phát nghiện rồi.

Nhưng Mao Cửu lập tức hồi phục tinh thần phát hiện tư thế của hai người quá thân mật. Ngẩng đầu thấy ánh mắt chế nhạo mờ ám của bà chủ Liễu, da mặt cậu nóng lên. Đứng dậy tránh ra, tự đi lấy trái cây ăn.

Biểu cảm Lục Tu Giác lạnh nhạt, giống như không bực bội vì bị từ chối nhưng thật trong lòng cũng hơi thất vọng.

Khoé mắt Mao Cửu liếc sang Lục Tu Giác, nhìn thế nào cũng cảm thấy đối phương giống như thất vọng sau khi bị một con mèo không cho vuốt lông.

Trong một khoảnh khắc, căn phòng trở nên yên tĩnh. Chỉ có tiếng nước sôi sùng sục, đó là nước bà chủ Liễu nấu để pha trà.

Bỗng, tiếng chuông điện thoại đánh vỡ yên tĩnh, Mao Cửu nhìn qua, là chuông điện thoại của Lục Tu Giác.

Lục Tu Giác lấy điện thoại ra nhìn màn hình, sau đó đứng dậy ra ngoài nhận cuộc gọi. Mao Cửu không biết ánh mắt của mình vẫn luôn dính vào Lục Tu Giác, theo tới bên ngoài cũng không thu lại.

Bà chủ Liễu bỗng 'xì' một tiếng, phì cười.

Mao Cửu hoàn hồn, ánh mắt cậu đối diện với bà chủ Liễu đang cười khanh khách, ngượng ngùng trong chốc lát, rất nhanh đã thản nhiên trở lại.

Bà chủ Liễu nấu nước xong, pha trà. Kỹ năng pha trà của cô cũng là tổ truyền, tay nghề điêu luyện, hình thức xinh đẹp, vị của trà cũng rất ngon. Cô rót trà vào một cái ly rồi đưa cho Mao Cửu.

Cười nói: "Tôi gọi cậu là A Cửu được không?"

Mao Cửu gật đầu nói được.

Bà chủ Liễu nói: "Cậu là người đầu tiên Lục thiếu đưa tới đây ... Bất ngờ à? Ấy, vừa rồi tôi đùa với cậu thôi. Lục thiếu vẫn luôn tới đây một mình, cậu là người đầu tiên cậu ấy đưa tới cùng ăn."

Vậy à ...

Ngón tay Mao Cửu vuốt ve miệng ly, ánh mắt dừng trên bóng lưng Lục Tu Giác đang gọi điện thoại ở bên ngoài, vẻ mặt suy tư.

Ồ ~, xem ra Lục thiếu không phải tương tư đơn phương, nhưng muốn tu thành chính quả cũng không dễ dàng á.

Bà chủ Liễu híp mắt cười, nghĩ.

"A Cửu, cậu muốn biết sao Lục thiếu lại biết tới Trúc Lí Quán không?"

Mao Cửu nghiêng đầu, thu ánh mắt: "Hử?"

"Cậu ấy tự chạy tới nơi này, Lục thiếu lớn lên ở đế đô nhưng vẫn không có cơ hội ra ngoài dạo. Sau đó ... tôi cũng không biết vì sao, cậu ấy đi khắp nơi ở đế đô, tình cờ đến được chỗ này, vào được đây. Lúc ấy không còn chỗ, phục vụ nói cậu ấy khi khác đến. Cậu ấy không đi, lúc đó tôi tâm huyết dâng trào, tự mình xuống bếp nấu cho cậu ấy. Sau đó cậu ấy quen được nơi này, cũng tới ăn rất nhiều lần, lần nào tôi cũng tự xuống bếp."

Trực giác của Mao Cửu biết bà chủ Liễu không chỉ muốn nói những chuyện này, cậu chọn lắng nghe.

Thái độ như vậy làm cho bà chủ Liễu cảm thấy được tôn trọng và thoải mái, đáy lòng lại thích cậu thêm vài phần.

Cô tiếp tục nói: "Một lần nọ, Lục thiếu đã cứu tôi một mạng."

Mao Cửu kinh ngạc, nhưng vẫn che giấu rất khá.

"Tôi đã từng suýt bị chồng cũ hại chết."

Mao Cửu ngạc nhiên, không thể tin được, tuy tướng mạo bà chủ Liễu thanh tú nhưng khí chất cũng rất tốt, nói là một tiểu thư khuê các cũng không quá. Một người phụ nữ độc đáo như vậy mà lại gặp phải một người chồng nhẫn tâm đến thế?

Bà chủ Liễu vẫn nở nụ cười, nhưng khi nhắc tới chồng cũ thì thần sắc dần trở nên phai nhạt, còn hơi chán ghét. Cô từ từ kể về chuyện đã xảy ra ---

Nhà bà chủ Liễu là đầu bếp truyền nhiều thế hệ, tổ tiên còn từng làm ngự trù. Đứng đắn mà nói thì là một thế gia ngự trù. Trúc Lí Quán là truyền thừa của Liễu gia, tuy toà tứ hợp viện ở đế đô này đã là vật báu vô giá, nhưng thứ vô giá chân chính lại là công thức nấu ăn gia truyền của Liễu gia.

Bà chủ Liễu là đứa con gái duy nhất ở thế hệ này, vì truyền thừa không thể đứt đoạn nên Liễu gia định kén rể. Chồng cũ của cô là con trai một người bạn tốt của cha cô, gia cảnh khốn cùng, dựa vào sự giúp đỡ của cha cô mới sống tiếp được.

Chồng cũ cũng xem như có chí tiến thủ, dựa vào nỗ lực của bản thân thi đậu vào một đại học trung y, làm bác sĩ. Từng bước một thăng chức thành chủ nhiệm khoa, cả nhà chồng cũ rất biết ơn Liễu gia, nhất là mẹ của chồng cũ, mỗi lần gặp cô đều xem cô như con gái ruột. Em trai, em gái cũng cung kính cô, xem cô như chị gái.

Chồng cũ theo đuổi cô, còn chịu ở rể. Nhà bọn họ không chỉ có hắn là độc đinh nên ở rể hay không không quan trọng. Mẹ của chồng cũ cũng không có ý kiến gì, vì thấy thế nên cha cô mới đồng ý.

Bà chủ Liễu vốn không chịu, cô không thích chồng cũ. Sau đó cha mẹ lại qua đời vì tai nạn, chồng cũ vẫn luôn ở bên cạnh chăm sóc, đi cùng cô qua giai đoạn âm u đó.

Sau khi bà chủ Liễu kết hôn với hắn, cứ nghĩ mình đã trở thành người nhà nên đưa mẹ và em trai, em gái của hắn từ căn phòng cho thuê chật chội kia về ở cùng.

Bởi vì là thế giao, quá quen thuộc lẫn nhau nên ở chung cũng rất vui vẻ, hoàn toàn không có mâu thuẫn, vô cùng hoà thuận. Mẹ của chồng cũ --- cũng là mẹ chồng của cô, đối xử với cô rất tốt. Bà ta hiền lành, việc nhà mỗi ngày đều là bà làm, hoàn toàn không cho bà chủ Liễu có cơ hội động tay.

Mẹ chồng kéo tay cô, nói: "Cha mẹ con khi còn sống đều cưng chiều con như công chúa, không thể bởi vì cha mẹ không còn thì không ai thương con, chiều con được. Con yên tâm, mẹ thương con. Mẹ vẫn luôn xem con như con gái ruột của mẹ."

Bà chủ Liễu rất cảm động, sau khi kết hôn, mẹ chồng đối xử với cô rất tốt. Rất nhiều lúc, khi cô tranh cãi với chồng cũ, hơn phân nửa bà sẽ đứng về phía cô, cô biết cả nhà chồng cũ rất biết ơn mình.

Nếu không có Liễu gia giúp thì cả nhà chồng cũ sẽ chìm trong khốn cùng, tuyệt vọng, thậm chí bệnh tật, tử vong.

Cả nhà chồng cũ đều biết báo ân cũng là chỗ khiến cho bà chủ Liễu yên tâm nhất, chỉ cần là người biết báo ân thì chứng tỏ phẩm tính rất đáng tin.

Mỗi ngày mẹ chồng của cô đều nấu canh cho cô uống, nghe nói canh này là chồng cũ kê đơn thuốc chuyên dùng cho phụ nữ điều dưỡng thân thể.

Kết hôn 5 năm, bà chủ Liễu vẫn luôn không có thai. Dần dần cô cũng sốt ruột, đi bệnh viện khám mới biết ống dẫn trứng của cô bị tắc nghẽn, không dễ mang thai. Chồng cũ và mẹ chồng đều an ủi cô, nói không có con thì nhận nuôi một đứa cũng được.

Chồng cũ và mẹ chồng đều thông cảm khiến cô cảm thấy hổ thẹn, sau đó lại thấy mẹ chồng không lo lắng hương khói của con trai mà là lo lắng Liễu gia bị chặt đứt truyền thừa thì càng cảm động hơn.

Cô đưa hai đứa em của chồng cũ theo để dạy dỗ, định truyền dạy tay nghề của Liễu gia cho bọn họ. Ban đầu chồng cũ và mẹ chồng đều không đồng ý, nói rằng không phải người Liễu gia thì làm sao có thể học truyền thừa của Liễu gia được.

Bà chủ Liễu nói: "Mọi người đều là người nhà, sao lại không thể học?"

Cô đưa hai đứa nhỏ theo để dạy dỗ, cho chúng học thuộc công thức. Chúng học xong công thức thì cô bắt đầu bị bệnh, thân thể suy yếu, đi bệnh viện khám cũng không rõ nguyên nhân.

Thân thể suy nhược theo từng ngày, không thể quản lý nổi Trúc Lí Quán. Lúc này chồng cũ giúp đỡ cô quản lý quán cơm, sau đó lại tìm cách bồi bổ thân thể, chữa bệnh cho cô.

Chồng cũ học trung y mà cũng bó tay hết cách với căn bệnh của cô. Khi đó mỗi ngày mẹ chồng đều ở nhà làm việc nhà, nấu cơm, dốc lòng chăm sóc cô.

"Nói thật, khi đó tôi rất cảm động. Cảm ơn trời cao đã để tôi gặp được gia đình chồng như thế. Khi tôi không thể sinh con còn cổ vũ tôi, khi bị bệnh cũng không rời, không bỏ, tận tâm tận lực." Im lặng một lát, bà chủ Liễu cười lạnh: "Đương nhiên, sau đó tôi biết lòng biết ơn của mình vứt cho chó ăn còn thấy phí."

Mao Cửu gần như có thể đoán được ngọn nguồn khiến thân thể bà chủ Liễu suy yếu là do đâu.

Lần đầu tiên Lục Tu Giác đến Trúc Lí Quán, vừa hay là khi bà chủ Liễu cảm thấy vô vọng đối với bệnh tình của mình, ôm nỗi niềm tiếc nuối trở lại Trúc Lí Quán. Tình cờ gặp Lục Tu Giác bèn nghĩ đến việc xuống bếp một lần cuối cùng.

Lục Tu Giác ăn xong, ăn vạ không đi, một hai đòi gặp chủ. Lúc phục vụ tới tìm bà chủ Liễu còn thấy hơi phiền, nhưng khi tới nơi, nhìn vào đôi mắt sâu không thấy đáy của Lục Tu Giác, trong lòng tức khắc sinh ra một loại hy vọng khó nói rõ.

Bà chủ Liễu lãnh đạm hỏi Lục Tu Giác xem có chuyện gì, sau đó ra lệnh đuổi khách.

Lục Tu Giác nhìn cô, nói mấy câu: "Cung Mệnh ao hãm, gặp tai hoạ hung hiểm bất ngờ. Xích mạch quán đồng, tai hoạ, tiền tài, ruộng đất mất hết. Cung Phu Thê có vân (đường, vết hằn), gặp phải người không tốt. Cung Nam Nữ (con cái) phong phú vô khuyết, tức đã có con cái. Bây giờ Cung Nam Nữ hơi sụp, duyên con cái đạm bạc*."

Bà chủ Liễu ngây ngẩn cả người, ngơ ra nhìn thiếu niên trước mặt mà chẳng thể thốt ra một lời. Đến khi Lục Tu Giác đi rồi để lại một mình cô, căn phòng vốn ấm áp lại lạnh như băng.

Sau đó chồng cũ và hai đứa em tới, vẻ mặt lo lắng, câu đầu tiên mở miệng lại hỏi cô và Lục Tu Giác có quan hệ gì, có phải hắn mơ ước quyền kế thừa của Trúc Lí Quán hay không?

Lời nói của chồng cũ rõ ràng xem cô như người đã chết.

Giờ khắc này, bà chủ Liễu nhìn vẻ mặt lo lắng của chồng mà như lạc vào hầm băng. Cảm giác rét lạnh lan ra từ lòng bàn chân, làm thế nào cũng không xua đi được.

Những lời của Lục Tu Giác phân tích ra nghĩa là bà chủ Liễu gặp tai hoạ bất ngờ, không phải tai nạn mà là người làm. Hắn nói bà chủ Liễu gặp người không tốt, vậy thì quá dễ đoán là ai làm rồi.

Cô vốn nên có con nhưng gần như mất duyên con cái. Bà chủ Liễu liên tưởng đến chồng mình là trung y, mỗi ngày mẹ chồng nấu canh cho mình, lập tức không rét mà run.

Bà chủ Liễu mở nắp, một lần nữa thêm nước ấm pha trà. Vừa pha vừa nói: "Sau đó tôi trở về điều tra mới phát hiện chân tướng. Thì ra bệnh của tôi là do mẹ chồng đi đánh tiểu nhân."

Mao Cửu quá quen với trò đánh tiểu nhân này, cậu là người phía Nam, mà đánh tiểu nhân được lưu hành nhiều nhất ở khu Quảng Phủ phía Nam. Đánh tiểu nhân là một loại tập tục cầu bình an, nhưng cũng là vu thuật hại người.

Viết sinh thần bát tự của một người lên tờ giấy, ở một thời gian, địa điểm đặc biệt cúng tế hung tinh Bạch Hổ, vừa dùng gót giày đánh tiểu nhân vừa nguyền rủa, việc này sẽ đánh tan tất cả khí vận của một người, khiến người nọ trở nên suy yếu, cuối cùng bệnh chết.

"Chồng cũ của tôi và mẹ chồng lẫn người nhà hắn, thì ra đã sớm bất mãn với tôi. Không, không chỉ với mỗi tôi, sớm bất mãn với cả Liễu gia. Bọn họ căm hận Liễu gia chúng tôi, a, thật buồn cười có phải không? Đây là bản hiện thực của câu chuyện nông phu và rắn* đấy."

Cả nhà chồng cũ của bà chủ Liễu thì ra đã sớm bất mãn vì mười mấy năm giúp đỡ từ Liễu gia, bọn họ căm ghét sự thương hại của Liễu gia nhưng lại không có can đảm từ chối việc tiếp tế và giúp đỡ của Liễu gia. Bọn họ dựa vào Liễu gia để sống sót, sau đó lại bắt đầu mơ về công thức gia truyền và Trúc Lí Quán của Liễu gia.

Cha mẹ bà chủ Liễu chết cũng là do nhà chồng cũ. Nhà chồng đã sớm bày sẵn âm mưu, tâm cơ thâm trầm, miệng nam mô bụng bồ dao găm*. Cả nhà bốn người ngủ đông bảy, tám năm chỉ vì tài sản Liễu gia.

*Khẩu mật phúc kiếm (口腹蜜剑): miệng đường mật dạ gươm đao.

Chồng cũ không tiếc ở rể mà cưới cô, cả nhà hoà thuận vui vẻ, chiều cô, chăm sóc cô. Mẹ chồng mỗi ngày sắc thuốc tránh thai, chồng cũ là bác sĩ, muốn dùng mấy thứ gọi là chứng tắc ống dẫn trứng để lừa cô cũng không có gì là khó.

Làm cô tưởng mình không thể sinh con, áy náy truyền dạy công thức gia truyền của Liễu gia cho em chồng. Sau đó mẹ chồng dùng đánh tiểu nhân để nguyền rủa cô, khiến cô có đi khám cũng không thể tìm thấy nguyên nhân sinh bệnh.

"Cả nhà họ dựa vào Liễu gia chúng tôi mới sống được, lại muốn mưu đoạt gia sản và công thức của Liễu gia, còn muốn mạng của người Liễu gia. Cậu nói thử xem, trên đời này sao lại có thể có loại nuôi ong tay áo ghê tởm như vậy cơ chứ?"

Mao Cửu nghe cũng thấy ghê tởm.

"Đáng tiếc, quá sốt ruột. Bọn họ chỉ biết công thức chứ vẫn chưa biết cách nấu. Năm đó tôi dùng năm, sáu năm mới hiểu được, bọn họ chỉ dùng ba tháng mà muốn hiểu tường tận? Nếu hắn kiên nhẫn hơn chút nữa, đợi thêm chút nữa thì tôi đã để Trúc Lí Quán lại cho hắn rồi. Hình như bởi vì bệnh viện hắn làm sắp chọn phó viện trưởng, thiên kim của viện trưởng thích hắn, hắn nhịn không nổi nữa, nhà hắn cũng nhịn không nổi, muốn tôi chết sớm chút. Cậu nói xem, cả một nhà như vậy, đúng là quỷ hút máu. Hút xong Liễu gia chúng tôi lại đi hút nhà viện trưởng kia. Cô thiên kim của viện trưởng hoàn toàn không biết hắn đã kết hôn, còn tưởng hắn tuổi trẻ, đầy hứa hẹn."

"Vậy, cuối cùng thế nào?"

Bà chủ Liễu cười, ánh mắt lạnh băng: "Tôi báo cảnh sát, không phải hắn muốn tôi chết sao? Tôi làm như ý nguyện của hắn, vờ sa vào thế cục của hắn, góp thêm chút củi lửa, mưu sát và chiếm đoạt tài sản cũng đủ khiến hắn phải vào tù ngồi đến già. Bên trong còn có nhiều người 'chăm sóc', có thể giúp hắn học được cái gì gọi là hối hận không kịp. Còn người nhà của hắn đều bị đuổi ra hết. Năm đó bọn họ khốn cùng, thất vọng và tuyệt vọng thế nào thì bây giờ cũng sống như vậy, thanh danh bị vứt ra đường, trở thành tồn tại bị người người phỉ nhổ."

"A Cửu, cậu có cảm thấy tôi tàn nhẫn không?"

Mao Cửu: "Đã có tâm hại người thì đương nhiên sẽ có lúc nhận lại hậu quả."

Bà chủ Liễu vỗ tay, cười vui vẻ: "Nói đúng lắm. Ài, tôi càng nhìn càng thích cậu, nếu không thì cậu cưới con gái của tôi đi."

"Con gái của chị?"

"A, sau đó tôi kết hôn với mối tình đầu, sinh một đứa con gái. Con bé rất xinh, cậu nhìn xem ---"

"Từ từ, chị ... chị bao nhiêu tuổi?"

"Tôi sinh sau 70."

Mao Cửu mở to mắt, hơn bốn mươi mà trẻ vậy á?

"Cậu nhìn thử con gái của tôi xem xinh không? Nếu không ---"

"Bà chủ Liễu, lại đang đẩy mạnh tiêu thụ con gái đấy à?"

Bà chủ Liễu xấu hổ, đứng dậy chạy mất.

Trong phòng còn lại Lục Tu Giác và Mao Cửu hai mặt nhìn nhau.

Rất lâu sau, Lục Tu Giác mất hứng, hỏi: "Cậu muốn xem thử con gái của bà chủ Liễu thật đấy à?"

*************

*Tranh Tùng hạc tường vân (hay Tùng hạc diên niên):

*Bàn bát tiên: Bộ bàn ghế ác mộng huyền thoại =)))))) Bàn bát tiên bình thường là kiểu bàn thấp uống trà tiếp khách, còn trong này là bàn ăn, nên nó là đoản kỷ bát tiên thì đúng hơn.

*Lá sách: Trong Sinh 7 từng học thì phải, động vật ăn cỏ, nhất là động vật nhai lại thì cấu tạo cơ quan tiêu hoá (phần dạ dày) có dạ cỏ, dạ tổ ong, dạ lá sách, dạ múi khế. Ảnh dưới là dạ lá sách (毛肚)  của bò để nhúng lẩu =))))))

*Thịt bò tương (酱牛肉): 

Chương sau có đua xe =))))))) tui cũng muốn đăng liền lắm mà hàng tồn hổng còn bao nhiêu nên thôi giữ lại đây, á hị :'>>>>>>>

Cái trò đánh tiểu nhân này coi phim cung đấu là biết :v