[New] Xuyên Thành Nghề Nghiệp Sư Tôn Có Độ Nguy Hiểm Cao - Chương 3: Mắt Mờ Không Thấy

Tùy Chỉnh
Chương trước Chương tiếp

Chuyển ngữ: Trầm Yên

..........................................

Tru Tà run sợ trong lòng, lại không dám đáp lời: "Là do bên ta thất trách, xin tùy Thánh quân trách phạt."

Đôi mắt Thẩm Cố Dung lạnh lẽo đến mức lông mi sắp kết sương, khí thế uy áp không hề giảm.

Mọi người im ru như ve sầu mùa đông, một chữ cũng không dám nói.

May mà Thẩm Cố Dung chưa muốn chấp nhặt với đám tiểu bối, lát sau lạnh lùng nói: "Không có lần sau, mau đốt hết phù chú đi, không được bỏ sót."

Tru Tà vội đáp: "Vâng!"

Thấy Thẩm Cố Dung ghét bỏ nhắm mắt, Tru Tà không dám ở lại, cung kính từ biệt, sau đó vội vàng tản ra khắp nơi hủy đi phù chú ức chế được Dịch Quỷ.

Người ngoài đi rồi, Thẩm Cố Dung mới lặng lẽ thở phào nhẹ nhõm một hơi.

Y thầm nghĩ: Dọa ta sợ chết đi được!

Ký ức của Thẩm Phụng Tuyết rối loạn xị ngậu. Thẩm Cố Dung tìm tòi trong trí nhớ rách nát kia hồi lâu. Trong khoảnh khắc nguy cấp ngàn cân treo sợi tóc cuối cũng cũng tìm ra pháp ấn chính xác để phân thần hiện thân kịp thời.

Muộn một chút nữa thôi là xấu hổ lắm.

Hơn nữa việc giả vờ thanh lãnh còn khó khăn hơn nhiều so với làm bộ vô tội khi bị nương y bắt quả tang đang vẽ Cung Nữ Đồ. May thay, danh hào của Thẩm Phụng Tuyết đàn áp được bọn họ.

Đúng lúc này, tay áo y bị người ta nhẹ nhàng kéo lấy.

Thẩm Cố Dung rủ mi mắt nhìn xuống, thấy Ngu Tinh Hà đang dè dặt túm tay áo y, trong đôi mắt khi ngẩng đầu nhìn y như thật sự chứa cả một dải ngân hà. (Tinh Hà: ngân hà)

"Sư tôn ơi."

Thẩm Cố Dung im lặng, nghĩ thầm rằng phản diện trong sách dù khi sư diệt tổ đáng giận đến tột cùng thì hiện giờ phản diện nho nhỏ tròn tròn lại rất ngoan ngoãn. Không ai nghĩ được tới việc tương lai hắn sẽ quấy loạn Tam giới, huyết vũ tinh phong.

Ngu Tinh Hà hết sức sùng bái và tôn kính vị sư tôn cứu tinh này, khuôn mặt nhỏ rất đỗi mừng vui, lòng lại sợ sệt không dám hành động quá phận, tay nhỏ chỉ dám nắm một góc áo nhỏ xíu.

Vẻ mặt dè dặt kia hơi giống với muội muội ruột của Thẩm Cố Dung, Thẩm Cố Dung không nhịn được nhấc tay định xoa đầu hắn.

Song, y vừa giơ tay, Mục Trích yên lặng một bên nãy giờ lại bỗng túm chặt tay Ngu Tinh Hà, kéo hắn thoát khỏi 'ma trảo' của Thẩm Cố Dung.

Ngu Tinh Hà hơi mờ mịt.

Ông cụ non Mục Trích kéo Ngu Tinh Hà quỳ xuống, dập đầu, trong giọng nói non nớt pha chút lạnh nhạt: "Đa tạ sư tôn cứu giúp."

Trên người nam chính nhỏ tuổi đầy rẫy hai chữ 'xa cách'.

Thẩm Cố Dung thu tay về, nghĩ thầm: Rốt cuộc sư tôn này đã làm ra chuyện động trời nào mà lại khiến đứa nhỏ kia sợ y đến vậy.

Hình như đệ tử xung quanh cũng vô cùng sợ y, người ngoài đi rồi vẫn quỳ trên mặt đất, ngay cả đầu cũng không dám ngẩng lên.

Thẩm Cố Dung sợ bị người ta phát hiện manh mối, giữ nguyên tư thái cao nhân, không nói một lời biến mất giữa không trung.

Sương trắng tan đi, chỉ còn lại một cành hoa sen nằm yên tĩnh trên mặt cát.

Thẩm Cố Dung vừa rời khỏi, mọi người lập tức thở phào nhẹ nhõm một hơi.

Ly Tác ho khan vài tiếng, xách theo cây quạt đi tới, xoa đầu Ngu Tinh Hà, dịu dàng nói: "Nhóc con à, huynh bảo đệ đi tìm Chưởng giáo hoặc lực lượng bất cứ lúc nào cũng có thể đánh tới đây, sao đệ lại đi mời Thánh quân?"

Ngu Tinh Hà nói: "Nhưng lực lượng bất cứ lúc nào cũng có thể đánh tới chính là sư tôn mà, với lại Phiếm Giáng Cư còn gần đây nhất."

Ly Tác: "......."

Lời này có lý, tuy nhiên vẫn phải đánh.

Ly Tác cầm cây quạt gõ gõ đầu Ngu Tinh Hà, cảnh báo: "Lần sau không được làm bừa như vậy, Thánh quân bận rộn, không cần phải tự mình xuống núi vì chuyện nhỏ này."

Ngu Tinh Hà ôm đầu hơi tủi thân, nhưng vẫn ngoan ngoãn thưa 'Vâng'.

Ly Tác: "Đệ không tìm được Chưởng giáo sao?"

"Nghe nói Chưởng giáo tự mình tới Thành Nhàn Vân xin thuốc, đã đi ba ngày chưa về."

Ly Tác hàm hồ gật đầu, tiện tay vỗ vỗ cái đầu tròn của Ngu Tinh Hà, vui vẻ thoải mái rời đi.

Ngu Tinh Hà bị gõ đến choáng váng, mím môi tủi thân, cúi đầu để Mục Trích xoa cho.

Mục Trích không tình nguyện xoa xoa đầu hắn, nhìn thấy hình như trên trán hắn có một vệt đỏ, nhíu mày hỏi: "Thế nào đây?"

Ngu Tinh Hà sờ soạng, "Shh" một tiếng, nước mắt lưng tròng nói: "Con gà trắng bên cạnh sư tôn mổ..."

"Đó là bạch hạc." Mục Trích sửa lại từ ngữ, nhíu mày: "Nó mổ đệ?"

Ngu Tinh Hà bị mổ đến tủi thân, gật gật đầu.

Mục Trích nắm tay lại, giọng nói non nớt như kết thành băng, thoáng hiện bóng dáng ông cụ non: "Lần sau đừng tìm y nữa."

Ngu Tinh Hà mờ mịt nhìn hắn: "Tìm ai? Sư tôn ư?"

"Ừ."

Ngu Tinh Hà: "Nhưng người là sư tôn của chúng ta mà."

Mục Trích cúi đầu nhìn hoa sen trong lòng Ngu Tinh Hà, không biết nhớ tới điều gì mà đột nhiên vươn tay đoạt lại hoa sen, ném xuống bùn đất.

Ngu Tinh Hà hoảng sợ, vội ngồi thụp xuống nhặt hoa sen lên.

Mục Trích thờ ơ lạnh nhạt.

Trong mắt hắn, rõ ràng Thẩm Cố Dung đã cố tình nán lại ở đó, chờ tới lúc tình hình vượt kiểm soát, hết sức nguy cấp mới ra tay, đúng là đạo mạo đến tột cùng.

Đóa hoa sen trong bùn kia còn tốt đẹp hơn y gấp trăm lần.

Ngu Tinh Hà nhặt hoa lên phủi phủi, thấy Mục Trích có vẻ vẫn hơi tức giận, đành phải nhỏ giọng nói thầm: "Mục Trích này, nói sao thì lần này ngươi thoát hiểm cũng là nhờ sư tôn kịp thời đuổi tới..."

Mục Trích liếc hắn một cái, nói: "Gọi ta là gì?"

Ngu Tinh Hà không tình nguyện nói: "Sư... sư huynh."

Ngu Tinh Hà lớn hơn Mục Trích mấy tháng, mỗi tội nhập môn sau nên đành phải gọi Mục Trích là sư huynh. Mỗi lần nhớ tới chuyện này, Tiểu Tinh Hà đều hết sức bực bội.

Mục Trích giơ tay đập lên gáy hắn, Ngu Tinh Hà bị đập dúi về phía trước, rì rầm hai tiếng, không nói nữa.

Chu sa còn chưa mua được, Ly Tác không dám tiếp tục dẫn Mục Trích và Ngu Tinh Hà đi chơi trong thành nữa, để một sư đệ dẫn hai đứa về núi trước.

Tại một hương trấn cách đó không xa, ngọn lửa chói lòa bốc lên từ bốn phương tám hướng, chỉ thoáng chốc đã tan biến giữa không trung.

Ly Tác gập cây quạt lại, thấy ánh lửa ngập trời vụt qua trong giây lát, nhẹ giọng nói: "Phù chú loại bỏ Dịch Quỷ đã đốt sạch, Dịch Quỷ không ở trong thành, chúng ta đi mua chu sa trước."

Mọi người vội vâng.

Ly Tác dẫn người rời khỏi không lâu, một đám sương mù màu đen xen lẫn vài sợi tơ đỏ thoát ra từ mặt đất, xoay vài vòng chậm rì rì tại chỗ, mới thong thả trèo về hướng núi Ly Nhân Phong.

Biến mất trong giây lát, không ai phát hiện ra.

***

Trên Ly Nhân Phong.

Trời đất quay cuồng, khi Thẩm Cố Dung mở mắt ra, y đã trở lại dưới cây bồ đề.

Bạch hạc đang rỉa lông trong Hồ Liên Hoa, một loạt tiếng bước chân vang lên, Thẩm Cố Dung giương mắt nhìn lên, một người áo đen cách đó không xa đang đi về phía y, tay áo bay phần phật, khí thế lạnh lùng cương nghị bức người.

Thẩm Cố Dung khẽ chớp mắt, vội vàng lục tìm trong trí nhớ hỗn loạn, cuối cùng cũng kéo được người này ra từ ký ức.

"Chưởng giáo Ly Nhân Phong - Hề Cô Hành, sư huynh đồng môn của Thẩm Phụng Tuyết, vì kế nhiệm chức Chưởng giáo mà từng đánh nhau một trận to với Thẩm Phụng Tuyết tới mức ai ai cũng biết."

Thẩm Cố Dung chỉ kịp tiêu hóa thông tin đến đây, Hề Cô Hành đã đi tới.

Nếu hai người cùng tranh đoạt vị trí Chưởng giáo, vậy thì chắc chắn quan hệ hết sức căng thẳng, phải cẩn thận.

Thẩm Cố Dung nghĩ vậy, Hề Cô Hành đã tới gần chỗ y.

Nét mặt Hề Cô Hành lạnh lẽo, vén vạt áo ngồi xuống chẳng chút khách sáo.

Thẩm Cố Dung vô thức cách xa hắn một chút, lại phát hiện chỗ Hề Cô Hành ngồi vừa lúc đè lên một lọn tóc của y.

Hề Cô Hành cứ như mù, không hề để ý đến lọn tóc kia, lạnh lùng nói: "Đệ không biết chữ "chết" viết như thế nào sao? Đang trọng thương còn dám phân thần xuống núi?"

Thẩm Cố Dung hơi sững sờ, trọng thương?

Trên người nguyên chủ thế mà lại có thương tích?

Vậy trước đó y cảm thấy cả người đau nhức không đứng dậy nổi không phải do ngồi lâu chân tê, mà vì vết thương trên người ư?

Thẩm Cố Dung không thể hiện sự nghi ngờ, chỉ mấp máy đôi môi, khẽ nghiêng đầu, dường như không muốn nói chuyện với Hề Cô Hành.

Hề Cô Hành nhíu đôi mày kiếm: "Đệ chỉ còn nửa bước nữa là thành Thánh, nếu an phận bế quan mấy năm thì chắc chắn có thể phi thăng thành Thánh, thoát khỏi luân hồi. Rõ ràng chỉ còn thiếu một bước cuối cùng, vì sao đệ cứ không chịu nghe ta khuyên nhủ?"

Thẩm Cố Dung nghĩ thầm: Ngươi từ từ đã, ta phải lục lại ký ức mới nói chuyện với ngươi như bình thường được.

Hề Cô Hành thấy mình nói nhiều như vậy mà Thẩm Cố Dung vẫn yên lặng không đáp, cố nén tức giận, vứt chiếc hộp gỗ tử đàn trong tay lên y phục dài chấm đất của y.

"Đây là linh đan Thành Nhàn Vân cử người đưa tới, nếu đệ không muốn tu vi trăm năm bị hủy trong chốc lát thì mau mau ăn vào đi."

Năm ngón tay thon dài của Thẩm Cố Dung nhẹ nhàng nhặt chiếc hộp gỗ tử đàn lên, mở ra, ngón tay gảy nhẹ, chiếc hộp theo tiếng bật mở, lộ ra viên linh đan mờ sương thấp thoáng.

Vừa thấy đã biết không phải vật phàm.

Thẩm Cố Dung mở miệng theo bản năng: "Chắc là quý lắm."

Nói xong, y lập tức hối hận. Thường ngày mở miệng ra toàn lời ba hoa, bỗng nhiên thay đổi thân phận, muốn sửa lời trong một chốc là chuyện rất khó.

May mà Hề Cô Hành chỉ liếc qua y, cười lạnh lùng: "Ly Nhân Phong thiếu nợ Thành Nhàn Vân nhiều như vậy, một chút này không đáng là gì."

Thẩm Cố Dung: "......."

Sơn môn lớn như vậy mà vẫn thiếu nợ bên ngoài?

Thẩm Cố Dung vốn lo kẻ thù này của nguyên chủ sẽ hạ độc y, song bản năng cơ thể này lại nói với y rằng tuy Hề Cô Hành không thân thiện mấy nhưng sẽ không làm ra thủ đoạn hạ độc bỉ ổi này.

Kinh mạch khắp người y hơi đau xót, bản thân lại quen cẩm y ngọc thực, không muốn mình chịu thiệt nên nuốt viên luôn linh đan.

Linh đan vừa vào miệng lập tức biến thành sương trắng mát lạnh, chui vào cổ họng, len lỏi khắp cơ thể.

Chẳng mấy chốc, những cơn đau âm ỉ như bất cứ lúc nào kinh mạch cũng có thể vỡ ra kia được một luồng gió xuân thổi dịu xuống, cảm giác đau biến mất.

Hề Cô Hành thấy sắc mặt y tốt hơn rất nhiều mới nói: "Vết thương do phản phệ của đệ không phải trong chốc lát là khỏi hẳn được, thời gian tới đây đệ nên yên phận dưỡng thương đi, đừng vọng động linh lực nữa."

Thẩm Cố Dung gật đầu.

Hề Cô Hành thấy y hiếm khi dịu ngoan như vậy, vẻ lạnh lùng trên mặt lui bớt đôi chút, hắn lại 'hừ' một tiếng: "Khoảng thời gian dưỡng thương này cho Ngu Tinh Hà và Mục Trích dọn đến Núi Trường Doanh đi, đỡ chọc cho đệ phiền lòng."

Nghe đến tên nam chính nhỏ và phản diện nhỏ, Thẩm Cố Dung lập tức nổi hứng thú, muốn hỏi bóng gió nguyên nhân vì sao hai bánh trôi nhỏ kia lại sợ mình đến thế.

Thẩm Cố Dung nói năng lấp lửng: "Bọn chúng đồng ý?"

Hề Cô Hành nhìn y với thái độ quái dị: "Dĩ nhiên là bọn chúng đồng ý rồi."

Thẩm Cố Dung nhíu mày.

Quả nhiên, Hề Cô Hành bị lừa: "Việc này không thể trách người khác, chỉ trách đệ bỏ mặc người của mình."

Thẩm Cố Dung: "......"

Mặt mày Hề Cô Hành lạnh lùng nghiêm nghị, giống như trời sinh hắn đã có một bản mặt chán đời, ai nhìn cũng thấy khó chịu, câu nào nói ra cũng mang ý chế giễu.

"Linh căn thiên phú của Ngu Tinh Hà không tồi, có thể kết đan lúc cập quan không phải chuyện nói chơi, còn Mục Trích kia chỉ là một phàm nhân, từ xưa đến nay rất hiếm phàm nhân nhập đạo. Dù đệ có cho nó ăn nhiều linh dược đến mấy thì nó cũng khó mà nhập đạo."

Thẩm Cố Dung tiếp tục nhíu mày.

Hề Cô Hành nhìn Thẩm Cố Dung đầy ghét bỏ: "Đệ thiên vị Mục Trích, ngó lơ Ngu Tinh Hà, ta có thể hiểu do đệ mắt mù, thế nhưng Mục Trích chỉ là một đứa trẻ sáu tuổi, đệ cho nó ăn đan dược bậy bạ, còn thô bạo ép nó đến Đỉnh Đông Sơn bế quan, đệ cảm thấy đây là việc con người có thể làm ra sao?"

Thẩm Cố Dung: "......"

Hờ, cho ăn đan dược lung tung, còn bắt đứa bé nhỏ tuổi như vậy đi bế quan...

Khó trách hai đứa nhóc kia lại sợ y đến vậy.

Có lẽ Mục Trích kia không phải sợ nữa, mà khả năng cao là oán hận hơn.

Có phải Ngu Tinh Hà cũng vì sự thiên vị của Thẩm Phụng Tuyết mà nảy sinh hành động khi sư diệt tổ về sau không?

Thẩm Cố Dung như đang suy ngẫm.

Hề Cô Hành thấy y trầm tư, khẽ nhướng mày: "Đệ biết bây giờ các đệ tử Ly Nhân Phong nghị luận về đệ thế nào không?"

Thẩm Cố Dung nhớ lại dáng vẻ sợ sệt của đám đệ tử dưới chân núi kia với y, tự nhiên không muốn biết.

Hề Cô Hành không cho y cơ hội trốn tránh, thấy y bị người ta mắng còn rất vui vẻ, khóe môi cong lên, tỏ vẻ ta đây xem kịch vui: "Bọn chúng đều nói Thẩm Thánh quân ra vẻ đạo mạo, tàn nhẫn ác độc, ngược đãi trẻ nhỏ không từ thủ đoạn, còn nói sở dĩ tất cả những đệ tử dưới tòa đệ sau khi cập quan đều rời khỏi Ly Nhân Phong là do đệ tàn nhẫn khắt khe quá."

Thẩm Cố Dung: "......"

Vũng bùn đen này vững vàng nện xuống lưng Thẩm Cố Dung.

Thẩm Cố Dung thử biện giải cho chính mình: "Ta... Ta không như thế."

"Dĩ nhiên ta biết đệ không như thế." Hề Cô Hành nhìn y như nhìn thằng ngốc: "Trước kia đệ thu nhận Mục Trích, hùng hổ gọi các sư huynh sư đệ trở về Ly Nhân Phong tham gia lễ nhận đồ đệ của đệ, còn đoạt của chúng ta một đống thiên tài địa bảo đem cho hắn, nhìn đã biết đệ cực kỳ quan tâm tới hắn."

Thẩm Cố Dung nghe vậy thì yên lặng thở phào nhẹ nhõm một hơi, xem ra Thẩm Phụng Tuyết vẫn chưa tới mức không bằng cầm thú như lời đồn đãi.

Còn may còn may, vẫn cứu được.

Hề Cô Hành lại nói: "Nhưng......"

Trái tim Thẩm Cố Dung giật thót.

Những lời trước từ 'nhưng' đều vô nghĩa.

Quả nhiên, Hề Cô Hành nói: "Loại chuyện tạo nghiệt như ép ăn đan dược, kéo đứa nhỏ đi bế quan này, người sáng suốt còn có thể nhìn ra đệ muốn tốt cho Mục Trích, thế nhưng tháng trước lúc Mục Trích ra khỏi Phiếm Giáng Cư, khắp cơ thể toàn máu là máu, mất luôn nửa cái mạng, sốt suốt ba ngày liền...."

Thẩm Cố Dung: "......"

Thẩm Cố Dung xây xẩm mặt mày, liều mạng véo đùi mình mới miễn cưỡng ngăn được bản thân.

Không cứu được, chờ chết đi.

"Từ đó về sau, lời đồn đệ ác độc lập tức bị lan truyền rộng rãi, ta có muốn giải thích cho đệ cũng giải thích không nổi." Hề Cô Hành cười như không cười: "Ta đã khuyên đệ rất nhiều lần rồi, dục tốc bất đạt chỉ có hại không có lợi. Thời niên thiếu đệ tính tình lười nhác, năm đó nhập đạo cũng là sư tôn vơ vét các loại linh đan diệu dược mới khiến đệ phất lên được. Chẳng qua đệ và Mục Trích không giống nhau, hắn là một phàm nhân, nếu tu luyện theo phương pháp này của đệ thì sớm muộn gì cũng sẽ có ngày bị đệ hại chết."

Thẩm Cố Dung thở hổn hển vài hơi yếu mệt, thầm nghĩ: May vừa nãy mới ăn linh đan xong, chứ không chắc giờ nghe xong y đã lăn ra ngất xỉu rồi.

Đã hiểu, thái độ của Mục Trích với y ban nãy lạnh lùng như thế cũng dễ hiểu thôi.

Mục Trích hận y đến vậy, sách viết hắn không tới cứu Thẩm Phụng Tuyết có phải vì hắn hận không thể khiến y chết nên mới cố ý hay không?

Thẩm Cố Dung vẫn yên lặng không nói, nhíu chặt lông mày.

Có vẻ Hề Cô Hành cũng biết y không thích bàn đến chuyện này, không nhiều lời nữa, chuyển sang đề tài khác.

"Hôm nay tới tìm đệ còn vì một chuyện hệ trọng -- Hôm nay chỗ Bia Giới Linh có hiện tượng lạ, hình như có quỷ tu tiến vào Ly Nhân Phong."

Thẩm Cố Dung còn đang mải suy nghĩ chuyện Mục Trích, vì vậy cau mày, nói lời không để ý lắm: "Quỷ tu?"

Hề Cô Hành nói: "Quỷ tu khả năng là đoạt xá, nếu thực sự có quỷ tu lặng lẽ lẻn vào Ly Nhân Phong thì Bia Giới Linh đã bị phá hỏng lâu rồi."

Lúc này Thẩm Cố Dung mới kịp phản ứng, y vốn sợ quỷ, vừa nghe có quỷ là chân bắt đầu run lên, ngay cả chuyện Mục Trích cũng không nghĩ nữa.

"Quỷ...? Bia Giới Linh?"

"Ừ." Hề Cô Hành nói: "Bia Giới Linh do Nhị sư tỷ bố trí, hắn vân du tứ hải, chắc phải khoảng ba năm nữa mới về được."

Ngón tay hắn gõ gõ lên bàn: "Trên Ly Phong Nhân ngoại trừ Ly Tác có tu vi Kim Đan Kỳ thì những người còn lại đều chẳng làm nên trò trống gì. Lát nữa ta sẽ dẫn Ly Tác cùng đi tìm con quỷ tu kia. Đệ chờ ở Phiếm Giáng Cư, đừng ra ngoài gây thêm phiền phức cho ta. Nếu thương thế lại phát tác thì dùng Ngọc Tủy tìm ta."

Trong nhận thức của Thẩm Cố Dung, tất cả những chuyện quỷ thần đều là lời nói vô căn cứ. Tuy nhiên biết là một chuyện, lần nào Thẩm Cố Dung nghe mấy truyền thuyết quỷ quái vẫn sợ hãi không thôi, đêm đầu tiên nghe chuyện quỷ quái còn không dám ra khỏi phòng.

Vậy mà ở thế giới này lại có quỷ tu tồn tại thật. Chẳng cần Hề Cô Hành nói, Thẩm Cố Dung cũng sẽ không chủ động ra ngoài tự dọa mình. Lỡ đụng phải quỷ tu y cũng chẳng có sức lực mà chạy.

Thẩm Cố Dung: "Vâng, Chưởng giáo."

Hề Cô Hành tái mặt: "Đệ mắng ai thế?"

Thẩm Cố Dung: "......"

Một đoạn ký ức chợt lóe trong đầu Thẩm Cố Dung.

Xung quanh võ trường Ly Nhân Phong là một mảnh phế tích, thiếu niên Thẩm Phụng Tuyết dáng vẻ lạnh lùng rũ tay áo, chĩa kiếm về phía ngực Hề Cô Hành, lạnh nhạt nói: "Huynh lại thua rồi."

Khóe môi Hề Cô Hành chảy máu, lạnh lùng nói: "Năm ván thắng ba, tiếp đi!"

Thẩm Phụng Tuyết nói: "Sư tôn nói tốt nhất là một ván phân thắng bại, ta đấu với huynh ba ván đã là phá lệ. Sư huynh, huynh đừng có được voi đòi tiên."

Hề Cô Hành trừng y.

Thẩm Phụng Tuyết thu trường kiếm lại, trường thân ngọc lập (dáng cao như ngọc tạc), hai tay nắm lấy chuôi kiếm, mũi kiếm hướng xuống, cung kính hành lễ: "Chưởng giáo."

Hề Cô Hành giận dữ: "Thẩm Phụng Tuyết!"

Thẩm Cố Dung tiếp tục yên lặng.

Hóa ra hai người này không phải vì tranh chức Chưởng giáo mà vung tay đánh nhau, mà do Hề Cô Hành thua nên mới ngồi lên chức vị Chưởng giáo.

Khó trách hắn bài xích việc Thẩm Cố Dung gọi mình là 'Chưởng giáo' đến vậy.

Hề Cô Hành không nói nhiều với y, trước khi đi còn ném cho y một chiếc túi thơm.

Thẩm Cố Dung nhẹ nhàng mở túi thơm ra, bên trong không phải hương liệu gì mà là kỷ tử màu son.

Thẩm Cố Dung cảm thấy khó hiểu, ngờ vực nhìn hắn.

Hề Cô Hành cười lạnh lùng nói: "Đây là linh kỷ, dưỡng gan sáng mắt."

Nói xong thì phất tay áo bỏ đi.

Thẩm Cố Dung: "......."

Đây là đang ngầm mắng y thể hư mắt mù?

Thẩm Cố Dung tiện tay cất túi thơm đi, quan sát bốn phía xung quanh, ngay cả bạch hạc có thể biến thành người cũng không còn ở trong hồ Liên Hoa.

Y đứng dậy, mái tóc trắng bạc đáp lên vạt áo xanh dài chấm đất, lướt qua hoa sen màu đỏ.

Thẩm Cố Dung nhìn ảnh phản chiếu của mình trên mặt nước Hồ Liên Hoa.

Được người Cửu châu Tam giới tán thưởng là "Ngọc thụ mang hàn" (cây ngọc tựa mũi nhọn lại mang theo rét lạnh), Thẩm Phụng Tuyết quả thực có một vẻ ngoài rất đẹp, thanh y tóc bạc, hờ hững xuất trần, phảng phất một bông tuyết rơi xuống hồ nước trong.

Gương mặt này giống hệt mặt thật của Thẩm Cố Dung. Y vốn yêu thích việc ôm gương ngắm nghía tự tán thưởng gương mặt mình, nhìn thấy gương mặt này thì hài lòng không thôi.

Chỉ có một điều hơi khó thích nghi chính là dải băng tiêu che ở hai mắt kia.

Băng tiêu tựa lụa trắng, che trên mắt không ảnh hướng đến tầm nhìn, song nhìn chung vẫn thấy là lạ.

Thẩm Cố Dung khẽ nhíu mày, vươn tay gỡ thẳng băng tiêu xuống.

Tuy nhiên, vừa tháo băng tiêu xuống, trước mắt Thẩm Cố Dung lại như bị sương mù dày đặc bao phủ, không nhìn rõ bất cứ thứ gì xung quanh.

Thẩm Cố Dung sửng sốt, đeo băng tiêu lên mắt, xuyên qua lụa mỏng, cảnh vật xung quanh lại lần nữa rõ ràng.

Thẩm Cố Dung: "......."

Hóa ra Thẩm Cố Dung đúng là kẻ mù dở thật, băng tiêu đeo mắt không phải vì cố ý giả dạng cao sâu, mà nó là Pháp khí giúp y có thể nhìn mọi vật.

Thẩm Cố Dung đành phải tiếp tục đeo băng tiêu lên mắt, tiện tay mở túi thơm Hề Cô Hành cho ra, lấy mấy viên linh kỷ trong đó, ném vào miệng nhai nhai không chút để ý.

Hề Cô Hành nói đúng, y thực sự nên dưỡng sáng mắt ra.

........................................................

Tác giả có lời muốn nói:

Thời điểm viết đoạn này chợt có cảm giác quen thuộc.

Thẩm Cố Dung tháo kính xuống.

Thẩm Cố Dung phát hiện mình bị cận một nghìn độ.

Thẩm Cố Dung lại đeo kính lên.

Ha ha ha ha ha ha ha ha!

Chương trước Chương tiếp